Общая информация

Кафедра русского языка

 
Заведующая кафедрой, кандидат филологических наук, профессор
 
Шепелева Галина Петровна
 
 
Адрес: 720000, Кыргызская Республика,

г. Бишкек, пр. Чуй 44, корпус 8, аудитория 305.

Телефон: (+996312) 437503

                            E-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.  




 

    Выпускающая кафедра филологии как самостоятельная структура функционирует на гуманитарном факультете КРСУ с сентября 1995 года. С октября 1998 года произошло разделение кафедры на две выпускающие кафедры: кафедру истории и теории литературы и кафедру филологии. В феврале 2001 г. кафедра филологии была переименована в кафедру русского языка.
    В настоящее время кафедра русского языка осуществляет подготовку по направлению 45.03.01; 531000 Филология (бакалавриат).
     Подготовка специалистов с 1993 по 1998 год шла по системе двухступенчатого образования: бакалавр филологии и преподаватель русского языка и литературы. С 1999 года кафедра вела подготовку дипломированных специалистов-филологов по 5-летнему плану обучения по специальности 021700  «Филология». В рамках специальности кафедра выпускала дипломированных специалистов по двум специализациям: Русский язык и литература и Русский язык как иностранный. Первый выпуск специалистов состоялся в 1998 г.
    До 2011 года кафедра готовила специалистов по направлению 031001.65. Филолог. Преподаватель русского языка и литературы по двум специализациям «Русский язык как иностранный» и «Литературная критика и редактирование».
    В 2010 году на кафедре открыта магистратура по программе "Русский язык как иностранный", прошедшая лицензирование в МОН КР, и в том же году начата подготовка магистров в Сетевом университете стран СНГ совместно с Российским университетом дружбы народов по программе «Русский язык и литература».
    В 2004 году на кафедре была открыта и функционирует аспирантура по специальностям 10.02.01 – Русский язык и 10.02.19. – Теория языка, 10.02.20 - Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание.
 
    При кафедре работают Курсы русского язык для иностранных студентов, на которых обучаются более 100 студентов из Китая, Турции, Ирана и других стран.
   Учебно-методический кабинет русского языка и литературы функционирует при кафедре с момента ее основания. Основной задачей УМК является организация учебно-методической, научно-исследовательской, организационно-воспитательной, учебно-исследовательской работы кафедр русского языка и истории и теории литературы, создание условий для глубокого изучения предметов по направлению «Филология» и подготовки квалифицированных сотрудников данного профиля.


АБИТУРИЕНТУ-2020!

      Кыргызско-Российский Славянский университет является вузом совместного подчинения Министерству образования и науки Кыргызской Республики и Министерству науки и высшего образования Российской Федерации.
    Направление «Филология» на гуманитарном факультете КРСУ открывает для абитуриента широкие возможности стать высокообразованным учителем словесности, или писателем, или корреспондентом, редактором, корректором, теле- или радиоведущим, а также рекламистом, референтом… Для специалиста с высшим филологическим образованием откроется много других возможностей, связанных с работой, где нужен специалист с отличным знанием языка, хорошими коммуникативными навыками и современными компетенциями.  
   Бюджетное и контрактное обучение осуществляется в очной форме. Срок обучения специальности для получения степени бакалавра – 4 года.
   По окончании обучения выпускники-филологи получают дипломы государственного образца Российской Федерации и Кыргызской Республики с присвоением квалификации «Бакалавр».
  Основной профиль, по которому проводится обучение филологов на гуманитарном факультете, – это преподавание дисциплин, позволяющих не только преподавать русский язык и литературу в школах и  колледжах,  но и заниматься организационно-управленческой деятельностью, работать с документами в учреждениях и организациях, редактировать и готовить к изданию тексты для средств массовой коммуникации.
Профессорско-преподавательский состав выпускающих кафедр – Кафедры русского языка и Кафедры теории и истории литературы – представлен высококвалифицированными педагогами, которые обладают большим опытом, творческим подходом к обучению, работают с применением современных образовательных технологий.  Подготовку филологов ведут профессора, доценты и молодые преподаватели кафедр.
Благодаря разработанным на кафедрах авторским спецкурсам и спецсеминарам студенты углубляют знания по профильным предметам, приобретают дополнительные компетенции в научно-исследовательской работе и в прикладной деятельности, в частности – в редактировании, издательском деле, в переводе документов и художественных текстов на кыргызский и иностранные языки (английский, немецкий).
Во время обучения на факультете студенты участвуют в научных конференциях, международных форумах, посылают конкурсные проекты в известные вузы Российской Федерации, совместно со специалистами кафедр работают в творческих группах по созданию словарей, учебных пособий, сборников научных трудов.
Наши выпускники-бакалавры могут продолжить обучение на втором уровне образования – в магистратуре направления «Филология» по программе

  • «Русский язык как иностранный».

Магистры, которые проявляют живой интерес к научным разысканиям, продолжают свое обучение в аспирантуре, и после защиты диссертации получают ученую степень кандидата филологических наук.
 
                                                Уважаемый абитуриент!
Если ты хочешь творчески развиваться через слово, научиться аналитически мыслить, свободно и красиво говорить, стать востребованным специалистом, поступай в КРСУ, на специальность «Преподавание филологических дисциплин (русского языка и литературы)»!  Будем рады встрече с тобой в стенах гуманитарного факультета Кыргызско-Российского Славянского университета!

АДРЕС
КЫРГЫЗСКО-РОССИЙСКОГО СЛАВЯНСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
 
720000, Кыргызская Республика,
г. Бишкек, ул. Киевская, 44
 (главный корпус КРСУ)
Приемная комиссия
Тел.: (312) 431211
 
720065, Кыргызская Республика,
г. Бишкек, пр. Чуй, 44
Деканат гуманитарного факультета
Тел.: (996 312) 680022
 
Кафедра русского языка (каб. 305)
Тел.: (996-312) 437503
 
Сайт кафедры русского языка: http://russ.krsu.edu.kg
Е-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
 
 Кафедра истории и теории литературы (каб. 212)
Тел.: (996 312) 680181
 
Сайт кафедры истории и теории литературы:
http://itl.krsu.edu.kg
Е-mail:   Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

 

Обращение к абитуриентам!
 

         Для школьников наступила пора каникул, многие студенты сдают сессию, в то время как мир еще не оправился от последствий коронавируса. Время интересное – историческое.
Каждый конец мая и начало июня в нашем университете ознаменованы стартом приемной кампании. Столпившиеся у главного корпуса абитуриенты в нетерпении ожидают, пока на стендах вывесят результаты экзаменов. Все мечтают попасть на бюджет, и это заслуживает уважения!
Абитуриент думает о перспективах в жизни... Самое популярное направление обучения, считают многие, – медицина. За ней следуют юриспруденция и журналистика. Большинство поступающих еще не определились и «рыщут», разглядывая взглядом, проникающим в будущее – перспективы уже после обучения на том или ином направлении.
Нам, студентам третьего курса филологии, хочется рассказать о своей филологической жизни в стенах университета, дорогие абитуриенты.
         В жизни студента, как и любого здорового человека присутствуют черные и белые оттенки, чаще всего они совмещаются. Будем честны – многие разочаруются после первых лет обучения, захотят уйти, но не смогут. Станут мучить себя нелюбимым делом под гнетом общественного мнения да уговоров родителей. Смешно вспоминать, но после первого курса, многие из нас думали, что обучение на специальности «Филология» открывает только перспективы работы в школе. Да! отчасти, это правда: в первую очередь наша профессия ассоциируется с важным и ответственным трудом учителя русского языка и литературы. И если вы решились преподавать в будущем, то помните: уже начиная со второго курса  филологи получают предложения работы от лучших школ и образовательных центров страны!
         Вряд ли вы станете спорить, если мы скажем: «филологи в жизни устроились отлично». И вот почему: часто именно филологи становятся выдающимися общественными деятелями, маркетологами, журналистами, пресс – секретарями, дипломатами, экспертами языка среди юристов и даже бизнесменами. Ведь хороший  русский язык помогает в жизни!  Примером тому Президент Кыргызстана, имеющий диплом филолога, но это совсем другая история, дорогие соотечественники!
         Успеху наших студентов в жизни способствуют, конечно, личные качества. Но важно, что филология объединяет многие социальные и гуманитарные науки, и порой существует на их стыке. Изучая историю языка, вы не сможете обойти историческую науку, глубоко занимясь литературой  –  не пройдете мимо философии, а социолингвистика  откроет вам  методы социологии.
Две наших кафедры: русского языка и истории и теории литературы  позволят раскрыться лучшим качествам в вас!  
     Помимо русского языка, на нашем направлении можно выучить ряд иностранных языков и даже прародитель многих европейских – латынь, что отчасти сближает нас с медиками. Лекции нам читают педагоги, за плечами которых большой опыт работы и научные исследования. Поэтому студенческие конференции  и общение на них со студенами из других вузов, онлайн-олимпиады, фольклорная и социолингвистическая практики, фестиваль Славянской письменности и встречи с известными писателями и поэтами Кыгрызстана ожидают на специальности «филология»! Взлетайте на нашу орбиту! Желаем удачи!

С уважением, студенты-филологи
Виктор Негода, Аэлита Асанканова,  
Диана Мирланова, Нуриза Кабатева
 

О своем желании получить дополнительное образование в магистратуре по программе «Русский язык как иностранный»
на кафедре русского языка
рассказывают магистранты группы ГФМ-1-19


Кин Надежда: «Отвечая на вопрос, почему я выбрала магистратуру по направлению «Преподавание РКИ»,  прежде всего я вспоминаю слова А. Н. Толстого: «Русский язык должен стать мировым языком. Настанет время (и оно не за горами), – русский язык начнут изучать по всем меридианам земного шара». А у меня есть огромное желание способствовать развитию и продвижению русского языка. И это мой первый мотив. У меня было и много других мотивов для поступления в магистратуру по этому направлению. Получая образование психолога, я уже планировала и готовилась к поступлению на кафедру русского языка. Меня не оставляло  желание стать более грамотной в области родного, русского языка. Для меня это важно и необходимо. Кроме того, есть и еще один мотив – реализовать себя в области педагогики. Работа с детьми и обучение русскому языку – это творческая, увлекательная работа, которая доставляет мне огромное удовольствие! Назову также важную для меня причину. Это то, что магистратура открывает дополнительные возможности. Это еще одна ступень образования и уникальная возможность учиться по смежной гуманитарной специальности – русский как иностранный. Такой возможностью я не могла не воспользоваться. Я благодарна и ценю эту возможность».

Сафронова Татьяна: «После получения диплома бакалавра я решила поступить в магистратуру из практических соображений. Ведь магистерская степень в нашей стране необходима, как воздух, особенно, если хочешь найти достойную работу. Мне  было трудно определиться с профилем, потому что хотелось продолжать дополнительно обучаться по своему направлению «преподавание». Мой научный руководитель дипломной работы посоветовал программу «Русский язык как иностранный». Его идея мне понравилась, так как это была великолепная возможность остаться учиться в своем любимом университете, только на другом этаже. И, с другой стороны, направление «РКИ» даже звучит интересно. Поскольку я лингвист (английский язык), то мне предоставлялся отличный шанс развивать свои навыки межкультурной коммуникации и дальше. Сама возможность обучать иностранцев русскому языку вызывала в моей душе восторг, и я чувствовала, что вот оно, именно так выглядит то самое знаменитое «призвание».  Учеба в магистратуре нелёгкое занятие, но я обычно себе говорю, что поступить в магистратуру было правильное решение, которое даст мне ключик к двери, ведущей в успешное будущее.  «Через тернии к звездам» - гласит латинское изречение, и я его часто вспоминаю, когда что-то не получается». 

Кочорбаева Айдана: «Думала ли я, когда получила в Китае степень бакалавра по профилю «Преподаватель китайского как иностранного», что поступлю в магистратуру по профилю «Преподаватель РКИ»? – Нет! В Китае я часто общалась с людьми из разных стран. Но чувствовала  себя комфортно с представителями корейской культуры. Они были заинтересованы в изучении русского языка. Например,  мы с соседкой иногда «взаимно» учились: она помогала мне с корейским, я ей – с русским. На практике у меня также был опыт преподавания китайского языка иностранцам. Поэтому я подумала, что поступление в магистратуру будет отличной возможностью получить дополнительные знания для преподавания иностранцам, и я смогла бы преподавать китайцам русский язык, так как владею китайским языком. Я бы хотела быть преподавателем русского как иностранного, чтобы разрушить стену непонимания и стереотипов друг о друге. В Китае, в интернациональной группе, было немного тяжело: я не понимала, почему люди так себя ведут. Я думаю, что профессия учителя тяжела сама по себе, но преподавать язык иностранцам еще тяжелее. Нужно вкладывать в несколько раз больше усилий, чем учителям родного языка. Слабый человек не сможет быть преподавателем РКИ. Ведь студентам-иностранцам больше не на кого положиться, кроме как на учителя по языку, который и единственный друг, и поддержка, и защитник.  Методика преподавания тоже очень важна. Для того чтобы изучить методику преподавания русского языка, я поступила в магистратуру. Узнать об уровнях владения русским языком, о том, какие знания и материал нужно давать на том или ином уровне, ведь очень важно уметь планировать урок в соответствии с уровнем студентов в группе. В заключение хотела бы сказать, что я рада, что выбрала направление РКИ. Я узнала много нового за этот год. Впереди еще год обучения. И в будущем, когда я буду работать по специальности, тоже буду стараться, чтобы оправдать все те усилия, которые вложили все люди в мою жизнь, и нести свет знаний на выбранном пути».